Plinius

In het kader van de restauratie opleiding die inmiddels is afgerond, wil ik hier aandacht besteden aan één van mijn favoriete examenboeken: “Des wijdt-vermaerden natuurkondigers vijf boecken (…)” van Plinius, een Nederlandse vertaling uit 1657. Ik zag het boek voor het eest toen ik bij Antiquariaat Goltzius een beschrijving maakte van het boek, het was onderdeel van een recent aangekochte collectie. Het boek vertelt over de natuur en al haar inwoners, van mensen en vissen tot viervoeters en vogels. Het boek heeft mooie prenten van allerlei dieren, maar ik kwam ook een draak en een feniks tegen! Het boek was in zeer slechte staat. De katernen lagen (bijna) los in de band, een band die niet goed paste en waarschijnlijk niet origineel was, er waren veel scheuren, een ontbrekend dubbelblad in het hart van een katern en 8 katernen ontbraken volledig. Ik was op slag verliefd (daar had die draak wel iets mee te maken) en besloot voor te stellen het boek tijdens de opleiding te restaureren. Dat was een grote uitdaging! Er was flink veel papierschade om te herstellen, en vanuit het antiquariaat was er de wens de ontbrekende pagina’s aan te vullen. Geweldig leuk om te zien dat het boek inmiddels weer een mooi geheel is, waar je zonder problemen in kunt bladeren en de inhoud compleet. De bestaande band kon ik na het opnieuw naaien met de extra katernen niet hergebruiken, maar die wordt wel bij het boek bewaard. Ik heb het boek genaaid op koordjes (zoals het oorspronkelijk ook genaaid was) ik heb kapitalen toegevoegd en ik het het boek voorzien van een conserveringsband van Zaansch Bord. Deze band kan eenvoudig verwijderd worden (hij is enkel aangeregen) als een nieuwe eigenaar besluit het boek te laten binden in bijvoorbeeld een leren band. Wat een feest om aan dit boek te werken!